
「鹽酥雞」在英文的網站上,總是與美國的雞米花做比較,不過和美國的雞米花不同,一整包被熱油浸到半透明的紙袋裡的鹽酥雞,就算整袋吃光,要吃得到一顆有著完整飽實的雞肉的鹽酥雞,其實只是近幾年的事。

根據調查,在日本,喜歡拉麵裡加海苔與不希望拉麵裡有海苔的支持者非常兩極,而且,這樣的兩極化,還反映在吃海苔的時間點上。

1923年的關東大地震,使得東京成為一片焦土。在當時滿目瘡痍,災民處處的東京,屋台成了解決災民們的溫飽的少數選擇之一。在地震三個月後的《讀賣新聞》上,甚至出現了「全天下都在吃牛丼」這樣的標題。

《美味的校餐》的故事背景設定在1984年的一個日本中學,一年一班導師甘利田幸男是一名「供餐控」。在電影版的一開頭,他就表示:「我無比熱愛校餐,可以說我是為了校餐才會來學校。」

如果說《深夜食堂》是客人在店中不經意嚐到自己熟悉的味道,從而勾勒出他們人生中悲歡離合的故事的話;日本作家柏井壽原著的日劇《鴨川食堂》,則是敘述忘不了已逝去的味道的人們,來食堂求助老闆重現那個味道,從而彌補人生中曾有的缺憾的故事。

基本上,除了烏賊和貝類之外,吃現殺的魚根本不好吃,而且肉質還會又緊又硬。要一直到肌肉裡的酵素開始消化肌肉本身的蛋白質時,肉質才會開始軟化——事實上,以前的日本人還曾經暱稱黑鮪為「四天」,因為在冰箱發明之前,日本人發現把黑鮪埋在地下四天之後才會變得更好吃。

不過,必需加熱後才能食用的牡蠣並不代表鮮度較差,而是因為是它們是直接由海中採收,所以必須加熱後才能食用——事實上,因為必須經過在紫外線殺菌的乾淨海水中蓄養一陣子的這個程序,所以大多數生食用牡蠣反而還會稍微失去一些鮮味。

麥當勞兄弟針對他們所意識到的狀況,進行了營業方式上的具大轉變,而這個轉變之大,甚至是在他們暫停營業3個月,深思熟慮之後才拍板定案的。

不過,讓薑母鴨成為台灣味的靈魂,其實不是薑母、也不是鴨,而是麻油雞中的兩大元素——麻油和米酒。而其中,「紅標米酒」不但在許多的台菜中不可或缺,更深深植入了薑母鴨的味覺分子之中。

雖然華堡是為了稱霸速食漢堡界所製造出來的產品,但「小華堡」卻並不是以華堡為藍圖所量身訂做出來的小尺寸版本,而且小華堡甚至不是在美國本土發明的——而這一切,發生在1963年的波多黎各。

通常多數的連鎖店不願意與有吸大麻內容的電影扯上關係,不過白城堡卻透過這個機會,拓展了新一代的客群。

為何綺羅羅會在最終決戰時,要特別選擇幼鯛來對抗強大的真鯛,而她又為什麼發出這樣的宣告呢?在此之前,先讓我們來看看,春子在日本究竟是一種什麼樣的魚?

萬一到了晚秋11月,吃飽喝足、屯積了大量養份之後的白鮭,回游竟然還有未成熟個體的話,那就是一萬條鮭魚中才出現一條的夢幻鮭魚——「鮭児」了。切片後那驚人的油花甚至超越了當季的黑鮪大腹,而價格也是天價。

其實,在深夜食堂中,美雪點了把柴魚片撒在白飯上的貓飯後,隔壁的客人一下就猜出她的出生地是東北地方了——因為在西日本,貓飯是把味噌湯倒在飯上的。

1937年的那個炎炎夏日,仙台當地人正熱切地準備著東北三大祭之一的仙台七夕祭。不過,有一群人卻是愁雲慘霧——他們是在當地賣中華料理的餐廳老闆們。

炒紅飯說穿了就是番茄炒飯,是日本的洋食代表之一。不過,每本介紹日本洋食的書,只要談到炒紅飯,卻總是直接將它與蛋包飯綁在一起,從不單獨介紹這道料理。但是,沒有了它的蛋包飯,說穿了只不過就是一份歐姆蛋或是一片蛋皮配上白飯啊。

南蛮漬け最初是因為無法取得歐洲的原材料,才使用了日本當地能夠取得的調味品代替,久而久之也形成了日本專屬的味道。