Torii Kiyonaga

捨棄描繪纖細姿態的傳統畫法,鳥居清長筆下的美人都是「江戶的維納斯」

22 Feb, 2021
捨棄描繪纖細姿態的傳統畫法,鳥居清長筆下的美人都是「江戶的維納斯」 Photo Credit:鳥居清長,Public [email protected]

雖為鳥居派的第四代繼承人,鳥居清長卻超脫了承襲下來的畫派。不過,也因為其筆下的美人繪如此優異,才能在18世紀末這天才繪師輩出的浮世繪黃金時期中脫穎而出。

文字:kimiko

作為鳥居派的代表繪師之一,鳥居清長筆下的人物擁有「江戸のヴィーナス」(江戶的維納斯)之稱,有別於以往擅長役者繪的鳥居派繪師,他在美人繪的領域更是大放異彩。

鳥居清長與喜多川歌麿、鳥文齋榮之等人並稱為「浮世繪美人繪三大家」,三人的作品各有特色:歌麿的美人肌膚細緻,以神情為重;榮之的美人身材修長,頗有大小姐之氣勢;而清長的美人就如同維納斯一般,健康、寫實,代表著世間一切的美好。

lossy-page1-520px-Hanami_zuki_LCCN200961
Photo Credit:鳥居清長,Public [email protected]
圖中的美人婀娜多姿,在櫻花樹陪襯下增添可愛的氣息,百花撩亂之際出門賞花,究竟賞的是花,還是精心打扮的美人呢?

清長以紅摺繪出道,在19歲時開始以藝名清長活動,由於身處鳥居派的關係,還是有留下100多張役者繪,但後來在繪畫題材上逐漸脫離,漸漸地便以美人繪為中心創作。

雖為鳥居派的第四代繼承人,鳥居清長卻超脫了承襲下來的畫派。不過,也因為其筆下的美人繪如此優異,才能在18世紀末這天才繪師輩出的浮世繪黃金時期中脫穎而出。

555px-thumbnail
Photo Credit:鳥居清長,Public [email protected]
當時浮世繪只有簡單的套色技術,比起後來的錦繪,紅摺繪的色彩較為單調,但在當時已經算是不小的突破了,利用簡單的線條及色彩來表達畫面的故事性及美人的姿態,絕對是一項不小的挑戰

在創作初期,清長也曾學習過其他繪者的手法,在這個時期,他筆下的美人姿態纖細、身軀極瘦,看起來像隨時會被風吹走一般。

而後,他逐漸走出了自己的風格,美人的體態看起來比初期健康很多,且個個都是擁有八頭身的模特兒身材,並且不再限於「一張圖一名美人」的表現方式,在他的畫作中,你時常能看到美人三兩成群,將「美人群像」的創作風格確立了下來。

707px-Torii_Kiyonaga_-_The_Courtesan_Hin
Photo Credit:鳥居清長,Public [email protected]
三兩成群的少女在路上結伴同行,彷彿是要前往夏日祭典的路上,各自穿上當時流行的服飾,就像今天的閨蜜好友們也時常相約逛街一樣

清長利用了自己的強項走出了不同於門派的路,他並不是一開始就嶄露頭角,而是在一次又一次的模仿及學習、吸收之後,才逐漸累積實力,並且吸引大票粉絲,或許不管在甚麼時代,努力學習以及不斷創新、找到自我,都是成功的不二法門吧。

參考資料

  • 陳炎鋒(1990)。日本浮世繪簡史。藝術家出版社
  • 李欽賢(1993)。日本美術入門系列3浮世繪大場景──江戶市井生活十帖。雄獅圖書股份有限公司

本文經透明翻譯授權刊登,原文發表於此

同場加映

責任編輯:古家萱
核稿編輯:林君玶

BnCtrans

透明翻譯認為語言翻譯是一種跨文化的溝通活動,並以成為專業透明的翻譯公司與翻譯社自詡。除了專業的翻譯服務外,我們同時以分享世界為目的,分享我們喜歡的各種內容。

更多此作者文章